J'APPRENDS LE RUSSE I LEARN RUSSIAN

This blog devrait m'aider dans mon apprentissage de la langue russe/ this blog should help me in my learning of the Russian language
...et que certains apprennent un peu de Français, enfin j'espère!

Sunday, 26 August 2012

английская роза (first draft)

М.К. 

как мне нравится запах роз
и помню... как я любила
стоять на коленях перед тобой
Ах моя английская роза - последняя роза!
как у меня кровь идёт из сердца
как я хочу увидеть тебя снова
и, без шипов, гулять в жизни с тобой


или...

как мне нравится запах розы
и помню... как я любила
стоять на коленях перед тобой
Ах моя английская роза - последняя роза!
как у меня кровь идёт из души
как я хочу увидеть тебя снова
и, без шипов, гулять в жизни с тобой

2 comments:

  1. «Гулять в жизни» - звучит неестественно для русского уха. Правильнее говорить «гулять по жизни» или «идти по жизни». Если бы я знал оригинал, я мог бы точнее подсказать. Скажем, «у меня кровь идёт из души» скорее всего имеет в виду «моя душа кровоточит» или (более высокопарно) «душа моя истекает кровью» (раз уж это поэзия)…

    На пунктуацию и орфографию мою особого внимания не обращайте - я в ней слаб, но в построении фраз помочь могу (конечно если это нужно) :)

    ReplyDelete
  2. Merci beaucoup, I have to say this is not a really good poem of mine... beginner's poets should NOT mention ROSES...

    ReplyDelete