J'APPRENDS LE RUSSE I LEARN RUSSIAN

This blog devrait m'aider dans mon apprentissage de la langue russe/ this blog should help me in my learning of the Russian language
...et que certains apprennent un peu de Français, enfin j'espère!

Tuesday 13 December 2011

and a website

to learn how to type in Russian... it's about time...

Monday 28 November 2011

Friday 18 November 2011

Одесса

Я хотела бы рассказать об Одессе так так, вы может быть знаете, что я очень очень люблю этот город.

Я была в Одессе в прошлом году летом и я была изумлена еë царской атмосферой: там можно вообразить и увидеть даму с собачкой из книги Чехова или может быть Пушкина в изгнании... В самом деле Одесса была одним из самых болших городов русской империм наряду с Санкт-Петербургом, Варшавой и Москвой. Одесса быда основана в восемнадцатом веке Екатериной Великой, где уже стояла одна турецкая крепость. Екатерина хотела что бы Одесса стала южным Санкт-Петербургом. Действительно, Одесса стоит радом морем.

Люди со всех коицов Европы приглашались чтобы жить в новом городе: молдаване, немцы, французы, итальянцы, поляки, евреи, румуны, турки и, конечно, русские и украинцы. История Одессы была историей иностранных людей. Французский герцог Ришелье был губернатором с 1803 по 1814 (тысяча восемьсот третьего по тысяча восемьсот четертнадцатый год). Порт города стал свободным в 1819 (в тысяча восемьсот девятнадцатом году) что привлекло ещë больше иностранцев.

В конце деватнацатого века евреи состравляли треть населения и их влияние было очень важным для культура и языка Одессы. Город знаменит его юмором. К сожалению многие евреи умерли или сбегли из-за нескольких погромов и резни во время второй мировой войны. Мне очень понравились "Одесские рассказы" которые рассказывают о евреях гангстерах. Атмофера Одессы средиземноморская и с довольно беззаботная. Фильм "Раба любви" Никиты Михалкова отражает эту атмосферу. Но, конечно, один из самых знаменитых филмов в мире "Броненосец Потемкин" был снят там с сцени резни на ступенах. На самом деле резня настоящая состоялась в дгугом месте. Город известен своими писателями Ильф и Петров которые были известные в советское время с романом "двенадцать стульев". Другие известные люди из Одессы, особенно классические музыканты как Игорь и Давид Ойстрах, Станислав Рихтер и Натан Милштейн или поэтесса Анна Ахматова.


Обстановка с языком очень странная: все говорят по-русскии но всë афиши и субтитры оперы и телевидения на украинском. Вероятно из-за новои политику Украины.


Для туристов, Одесса фантастика: можно идти по пляжу, есть в хороших ресторанох и вчером идти в оперу или слушать превосходный оркестр - превосходные каникулы!



Monday 31 October 2011

quelle heure est-il?

Monday 17 October 2011

Thursday 9 June 2011

poètes russes d'aujourd'hui

le livre Poètes russes d'aujourd'hui m'occupe un peu ce matin... il y a que je comprends peut-être un mot ou deux, ou trois par poème et c'est tout. Et puis des fois, grande joie, on comprend toute une ligne, comme par exemple :
я всгеда играл иа лире
"J'ai toujours joué de la lyre"
du poète Konstantin Kedrov Константин Кедров
(phrase que l'on ne risque pas de trouver dans un manuel d'apprentissage de la langue... sauf peut-être chez les Monthy Pythons! Comme il est bon d'apprendre des choses inutiles!)

Il y a aussi plein d'autres poètes aussi, comme Vera Pavlova Вера Павлова dont j'ai déjà un recueil l'animal céleste il y a aussi Bella Akhmadoulina Белла Ахмадулина avec un poème magnifique comme Nocturne Ночное (mais je ne dirai pas, sans aucune méchanceté que Bella Akhmadoulina est un "poète d'aujourd'hui" même si j'aime beaucoup sa poèsie, -ou du moins ses traductions! dans Histoire de pluie et autres poèmes)
"В ночное - что? В ночное - что хочу". J'aime bien l'humour d'Irina Ermakova Ирина Ермакова avec Homère qui l'appelle au téléphone et la "berceuse pour Ulysse".

Friday 3 June 2011

presentation le retour

добрий день, (милые дамы)

Я бы хотела рассказать о Модесте Мусоргском, его жизни и, особенно, его опере "Борис Годунов" и его пьесе "Картинки с выставки".

Прежде всего, я бы хотела кратко рассказать о жизни Модеста Петровича Мусоргского.

Мусоргский родился в длагородной семье. Его предком был Рюрик - первый правилель Руси, и, может быть, основатель Новгорода.

Как н все арнстократы Мусоргский получил прекрасное образованне. Он учился игре на фортепьяно. Как н все арнстократы он был офицером. Он встретил Балакирева и позже вместе с ним Бородиным и Римским-Корсаковым и ???? основали "Могучую Кучку".

Теперь я бы хотела рассказать о его опере "Борнс Годунов".

В ??? основе оперы "Борнс Годунов" лежит пьеса Пушкина. (à suivre...)

Tuesday 31 May 2011

rose rose et feuille dorée par le soleil (sorry this was meant for my other blog!)

:-)
Saw my Muse yesterday. It was both weird and wonderful. She smelled very nice.
Published with Blogger-droid v1.6.5

Sunday 29 May 2011

нельзя poème avec corrigés

Нельзя подумать о тебе
Нельзя бродить по facebook
Нельзя обожать твой профиль.
Нельзя нельзя нельзя - не могу !
И, как блаженная,
повторять, повторять, повторять :
Я люблю, люблю, люблю,
Люблю, люблю, люблю...
Published with Blogger-droid v1.6.5

Saturday 28 May 2011

Мусоргский (présentation... et apprendre à taper sur un clavier imaginaire...)

Мусоргский

Я бы хотела рассказать о Мусоргском, его жизни, творчестве, и, особенно, его опере Борис Годунов и его ... Картинки с выставки.

Прежде всего я бы хотела кратко рассказать о жизни Модеста Петровича Мусоргского.

Мусоргский родился в длагородной семье. Его предком был Рюрик - первый правилель Руси, и может быть основатель Новгорода.
Как н все арнстократы Мусоргский получил прекрасное образованне. Он учил игру на фортепьяно. Как н все арнстократы он был офицером.

Wednesday 25 May 2011

как блаженный

Нельзя подумать о тебе
Нельзя бродить по facebook
Нельзя одожать твой профил
Нелзя, нелзя, нелзя...
-не могу! И, как длаженный,
повтрорить, повтрорить, повтрорить:
Я люблю, люблю, люблю,
люблю, люблю, люблю...

Monday 18 April 2011

pour s'y remettre

ça aide d'écouter de la musique pop parce que les paroles ne vont pas être trop compliquées, et cela parle souvent d'un sujet très commun : les maux d'amour.

Moscou-Vladivostock

http://www.youtube.com/watch?v=VvWg-AU1HnY (le clip sur youtube)

http://www.gl5.ru/savicheva-moskva-vladivostok.html (pour les paroles en Russe)

http://www.sweetslyrics.com/780643.Julia%20Savicheva%20-%20Moscow-Vladivostok.html (une traduction, avec des erreurs car "I am very sorry and sunrise" ça sonne bien zarbi quand même!)

preparing for exam (two weeks left)

Still cannot write manually but must start revising...

J'aime le Oxford Beginner's Russian dico et pas seulement parce que je travaille pour Oxford Uni. C'est tout simplement parce que je cherche un mot et que je trouve la référence pour la déclinaison de ce mot.
Par exemple "la beauté" красота... cela va se décliner évidemment... donc...:

tu m'as dit un jour que tu aimais la beauté
ты гаворила... что ты лубила красоту (мы были в жерико кафе)

я тоже ты снаеш? и ты - красоту.

Sunday 13 March 2011

Мне нравится

bon bon bon

il parait de dire я люблю я люблю tout le temps ça ne se fait pas. Il faut dire autre chose... comme par exemple Мне нравится... au passé par contre c'est super compliqué, il faut dire... et cela s'accorde en genre et en nombre avec la suite!...
Мне понравился (masc.)
Мне понравилаьс (fém.)
Мне понравилоьс (neutre)
Мне понравилиьс (pl.)

Saturday 12 March 2011

mots russes d'origine française

(ou bien est-ce le contraire ?)

il y a une liste mais surtout surtout une belle et grande liste sur le site de l'Harmattan
avec aussi une liste de mots d'origine anglaise et allemande.

Friday 4 March 2011

ah j'ai retrouvé

le site que je cherche depuis plusieurs jours, encore un autre site fabriqué par un Français : pas super joli mais on s'en fout, ce qui importe c'est les exercices de grammaires !

Sunday 27 February 2011

les verbes

ah... je pensais que c'était plutôt simple moi les verbes russes... le présent, le passé, le futur, facile facile... eh bien non, c'était trop simple pour être vrai.

Heureusement il y a des sites pour expliquer (ainsi bien-sûr que ma prof de Russe, Irina et mes amis russophones, merci катя pour les liens) e-languageschool pour les explications et surtout les différences entre les deux sortes de verbes et puis le site (que j'utilise déjà de temps en temps) russianlessons.net qui explique bien la différence entre perfectif et imperfectif, la chose à retenir vraiment c'est: ce qui est parfait est ce qui est fini... je peux donc dire, avec beaucoup de fierté:

я прочитала "à la recherde du temps perdu" («В поисках утраченного времени»)

Sunday 20 February 2011

la langue russe

Русский язык самый красивый язык в мире... - после французкого ;-)
Published with Blogger-droid v1.6.5

Sunday 6 February 2011

et cette semaine...

c'est l'instrumental qu'on fait... youpi...

Je viens de trouver un site très moche, mais en Français, avec plein d'exercices à faire... le cas "prep" s'appelle en Français locatif, or so I think. Ce qui est bien dans ce site, c'est qu'on peut apprendre, lentement mais sûrement, à écrire directement avec le clavier russe. Il suffit de regarder le clavier russe affiché et de mettre le clavier russe sur l'ordino... ensuite practice makes perfect...

et pour bien se finir... quelques exercises avec les locatifs (prép.) en -y

j'apprends à écrire le russe...avec mon nouveau portable

Сегодня Шестое февраля
Published with Blogger-droid v1.6.5

Monday 31 January 2011