j'ai revu Admiral, Mirror et la série des Nightwatch Daywatch (j'attends d'ailleurs avec impatience le troisième et -pourquoi pas?- quatrième volets de la série...) et à chaque fois que j'entendais un mot proche du sens français, je l'ai noté... ensuite j'ai cherché le mot dans mon petit dictionnaire russe (OUP évidemment, puisque je vis et travaille à Oxford, cela serait difficile de faire autrement...) alors voilà ma liste, à vous de reconnaître le film!
метр mètre
флот flotte
дар cadeau
апостол apôtre
дама dame, reine
фамилия nom de famille
три trois
станно étrangement
дчш douche
испания Espagne
Россия Russie
русский Russe
дай donne!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Voici un extrait de Wikipedia sur les mots français dans le russe. Est-ce que tu peut traduire tous ceux sans le dictionaire?
ReplyDeleteвитраж
кушетка
ботинок
вуаль
гардероб
жилет
пальто
бульон
желе
мармелад
витраж vitrage ?
ReplyDeleteкушетка
ботинок
вуаль
гардероб garde-robe ?
жилет gilet
пальто
бульон
желе
мармелад marmelade (ou confiture?)
витраж vitrage
ReplyDeleteкушетка couchette
ботинок botte
вуаль voile (i.e. veil)
гардероб garde-robe
жилет gilet
пальто paletot
бульон bouillon
желе gelée (i.e. jelly)
мармелад marmelade (pâte de fruits)