pour Марина, et Марина Цветаева aussi.
Снег, снег. Солнечный свет твоих глаз,
гневов славянских.
Моё первое стихотворение по-русски.
Трудный язык. Лёгкий тем не менее
Пред языком твоей души.
au lieu de "colères" on pourrait mettre "rage" comme dans le poème de Marina Tsétaïéva "Neige"
merci à toi Liya pour corriger toutes mes erreurs de déclinaisons... on va y arriver!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment